Shane (Písničky k táboráku)

Ami G Ami 1. Tam někde v dálce oheň kvet', a tak jsem k němu jel, G F E jen tak s chlapama posedět jsem zrovna tenkrát chtěl, F G F E ten stařík s tváří vrásčitou jak dubovej kmen Ami G Ami vyprávěl pověst letitou o střelci jménem Shane. G Ami G Ami R: Byl to Shane, byl to Shane. 2. Je v kraji klid, však bejval čas, kdy Reed tu s bandou vlád', všem při tom jménu běhal mráz a nikdo nemoh' spát, Reed zabíjel a všechno krad, všechno včetně žen, Reed strašlivě se začal smát, když slyšel jméno Shane. R: 3. Ten Shane, to je zlý svědomí lumpů jako Reed, i když je člověk jako my, líp se umí bít, a pak nám pastor vyjevil, že měl dnes živej sen, a den nato se objevil střelec jménem Shane. R: 4. Měl tváře prachem šedivý a oči jako len, měl divný jméno mazlivý, jmenoval se Shane, my všichni na něj koukali, co se bude dít, pak jména svý jsme říkali, a on dal koni pít. R: 5. Měl šaty z módy vyšlý snad, v tom se nevyznám, a unavenej na zem pad' k žlutejm diviznám, a pak se zdvih', řek':"Už jsem fit," jen trochu přitom zív', a řek' nám, že jde vyčistit ten Augiášův chlív. R: 6. A v saloonu tou dobou Reed se svojí bandou byl, ten Reed by jistě přestal pít, kdyby vytušil, že dostane ho pistolník s očima jako len, štíhlej jako řeholník, muž toho jména Shane. R: 7. Shane bouchačku si spustil níž, než do saloonu vlez', a my nad ním udělali kříž, vidím to jako dnes, a pak jsme jenom slyšeli šest poctivejch ran, a tím, že rány zazněly, zhas' celej Reedův klan. 8. Shane vyšel ven, měl pevnej krok a řek':"Je hotovo," však rudá krev mu barví bok, on měl v něm olovo, pak řek', že je čas odejít, měl v očích chladnej cejn, a v saloonu byl mrtvej klid, on jmenoval se Shane. R: 9. Ten večer rosou zastudil a na kůži sed' chlad, i já, ač jsem se nenudil, jsem řek', že půjdu spát, my dali jsme si po loku, už stařík spí svůj sen, jen já mám jizvu na boku a mý jméno je Shane. R: R: