El santo día (El Santo Dia) (Druhá tráva)

F C F C F R: Není to nic než jen nedělní den na konci světa C F C F el santo día není to nic než jen nedělní den na konci světa el santo día G F jen příběh o konci babího léta C F C F a milénia G G F jen okamžik na konci babího léta C F C F a milénia 1. Není to nic než jen prchavá chvíle v nesmělé době a na duši hladí není to nic než jen prchavá chvíle v nesmělé době a na duši hladí blížíš se ke mně a já přicházím k tobě příteli z mládí vracíš se ke mně a já se obracím k tobě příteli z mládí 2. Není to nic než jen deštivá noc v hotýlku Touha má Emílie není to nic než jen deštivá noc v hotýlku Touha má Emílie ani osudná láska ani jen pouhá vigílie ani noc všech nocí ani jen pouhá vigílie R: Není to nic než jen nedělní den na konci světa není to nic než jen nedělní den na konci světa není to nic než jen nedělní den na konci světa není to nic než jen nedělní den na konci světa el santo día --------------------------- It's nothing but a mean Sunday morning, my virginal drummer El santo dia It's nothing but a mean Sunday morning, my virginal drummer El santo dia Just the end of an Indian summer And one of millenia Just a tale of an Indian summer And one of millenia It's nothing but a fugitive pleasure in a tiresome revue No need to bother It's nothing but a fugitive pleasure in a tiresome revue No need to bother You've come back to me and I'm getting near you My new found brother You get back to me and I'm getting near you My new found brother It's nothing but a rainy day night in the Hotel Desire My sweet Emilia It's nothing but a rainy day night in the Hotel Desire My sweet Emilia Not a vigilant night, not a prairie on fire But I still feel ya' Not a love, not a prairie on fire But I still feel ya' It's nothing but a mean Sunday morning, my virginal drummer El santo dia It's nothing but a mean Sunday morning, my virginal drummer El santo dia Just the end of an Indian summer And one of millenia Just a tale of an Indian summer And one of millenia