V Barelhauzu

Mládek Ivan

Nemám to jednoduchý,
už jsem prakticky hluchý,
do piána denně buším,
nedělá to dobře uším,
hrdlo mám pořád suchý.

V Barelhauzu,
když mám pauzu,
popíjím u báru,
dám si deci
a mám kecy
na barmanku Sáru.

A barman čumí,
žárlit umí,
s barmankou to patlá
do hluchýho
ucha mýho
něco marně žvatlá.

Že mi barman vyhrožuje, to mě ani nenapadlo,
kdybych jeho hrozby slyšel, tak by to tak nedopadlo,

V Barelhauzu
já měl pauzu,
barman mi jí fláknul,
hloupě civí,
sám se diví,
jak to se mnou zmáknul.

A teď už dobu,
kvůli jobu,
žádný liquere,
v Barelhauzu
neznám pauzu,
hraju imrvére.

V Barelhauzu,
když mám pauzu,
popíjím u báru,
dám si deci
a mám kecy
na barmanku Sáru.

A barman čumí,
žárlit umí,
s barmankou to patlá
do hluchýho
ucha mýho
něco marně žvatlá.

Že mi barman vyhrožuje, to mě ani nenapadlo,
kdybych jeho hrozby slyšel, tak by to tak nedopadlo,

V Barelhauzu
já měl pauzu,
barman mi jí fláknul,
hloupě civí,
sám se diví,
jak to se mnou zmáknul.

A teď už dobu,
kvůli jobu,
žádný liquere,
v Barelhauzu
neznám pauzu,
hraju imrvére.

Rec.: To je česky "pořád"...




Zdroj: http://zpevnik.wz.cz