F H C F
Spílám modrým horám, hlas se vrátí s ozvěnou
H C F
Vím, že marně volám, dívku vzdálenou.
H C F
Žije tam, kde každou chvíli orel vzlétne nad obzor
H C F
Horský vítr smutně kvílí sbohem má dívko z hor
Rec:
Kdysi dávno v Coloradu Springs, poznal jsem pár očí hlubokých jako tůň
Patřili dívce, která žila tam, kde skalisté hory dosahují k oblakům
Každý jí od toho zrazoval, když chtěla se mnou domov opustit
Prý ztratit krásu rodných hor je horší, než přestat žít
Přesto však šla se mnou do velkých rovin, daleko za obzor
Kam orel nikdy nezalétne a nezavane vítr z hor
Můj život byl plný slunce, jen občas ho zakryl mrak
A to navečer, když směrem k horám zatoulal se její zrak
Spílám modrým horám, hlas se vrátí s ozvěnou
Vím, že marně volám, dívku vzdálenou.
Žije tam, kde každou chvíli orel vzlétne nad obzor
Horský vítr smutně kvílí sbohem má dívko z hor
Rec:
Rychleji než voda v horské bystřině, letěly měsíce kolem nás
Až náhle se život zastavil, jak ta voda , když postavíte hráz
Našel jsem jen smutný dopis, prý štěstí ať mi provází
Srdce jí vždy táhlo do míst odkud pochází
Chtěl jsem jí dát lepší život, tím jsem jí vlastně ublížil
Mé dívce byly vždy hory bližší , než já jsem se kdy přiblížil
Teď jsem zase tady v Coloradu Springs a k horám vzhlížím s palnou nadějí
Jen zázrak moh by mi jí vrátit - zázraky se však nedějí
Spílám modrým horám, hlas se vrátí s ozvěnou
Vím, že marně volám, dívku vzdálenou.
Žije tam, kde každou chvíli orel vzlétne nad obzor
Horský vítr smutně kvílí sbohem má dívko z hor
Rec:
Sbohem má dívko z hor
Tisk: